■1.TV(television)には二つの意味がある!
■2.on TV(television) と on the TV(television) の表現を自信を持って使い分けよう!
■3.例文で確認しよう!
■4.まとめ
“on TV” と ”on the TV”、一見すると違いが分かりにくい程似ている表現になりますが、意味には大きな違いがでます(+_+)
御覧の通り、全く違う意味の表現ですよね⁉
ここでは、この『意味の違い』の理由を説明させて頂き、二つの表現を自信を持って使い分けるようになっていただけたらと思います♪
1.■■TV(television)には二つの意味がある!■■
テレビ番組(という視聴する放送番組全般)
※(不可算名詞:数えることのできない名詞)
※特定の『テレビ番組』=the TV program と表現します。 例)
・I watched Karate on TV last night.
昨晩テレビ(放送)で空手を見た。
・I watched TV yesterday.
昨日テレビ(番組)を見た。
※(可算名詞:数えることのできる名詞)
例)
・He has a TV for his own room.
彼は彼の部屋専用のテレビ(という機材)を持っている。
このように ”TV” という単語は、
①物理的な機材を指す『テレビ』を意味する場合もあれば、
②仕組みを指す『テレビ放送』や視聴する放送番組全般を指す『テレビ番組』という概念を意味する場合もある訳ですね!
2.■■on TV(television) と on the TV(television) の表現を自信を持って使い分けよう!■■
”TV”が持つ二つの意味がハッキリしたところで、混同されやすい二つの似たもの表現の使い分けもハッキリさせてしまいましょう♪
ここでの TV=「テレビ放送/番組」を意味する「不可算名詞(数えることのできない概念としての名詞)」となります。
※冠詞のtheが付かないのはそのためです。言い換えると、冠詞のtheが付かないので不可算名詞
※theについての詳細は、別の記事でお話しているので、ご確認ください☺
ここでのTV=物理的な「テレビそのもの」を意味する「可算名詞(数えることのできる名詞)」となります。
※冠詞のtheが付くのはそのためです。言い換えると、冠詞のtheが付くので可算名詞としての”TV”として解釈することになります。
※theについての詳細は、別の記事でお話しているので、ご確認ください☺
3.■■例文で確認しよう!■■
では、最後に例文でおさらいをしておきましょう♬
例1.)ちょっぴり落ち込みムードな母がキッチンで夕飯の支度をしながらつぶやいている状況を想定してください。
母:最近(私の好きな)●●がTV(放送/番組)で観れないのよね~。
:I haven’t seen ●● on TV lately…
娘:(キッチンから見渡せるリビングでおやつをつまみながらTV(放送/番組)をぼーっと見ています。)
:うわぁ、お母さん!見て、今出てるわよ!
:Wow, Mam! Look! He’s on TV now!!
例2.)最近、一つやると別の事を忘れてしまうほど多忙?ボケボケ度が増しているのか?なすぐにでも出かけなければいけない状況の妻を想定しています。
妻:私、鍵どこやっちゃったんだっけ?!
:Where did I leave the key, again?!
夫:そこのTVの上にありますよ(呆)
:It’s on the TV over there.
※『上にモノを置けない程の最新の薄型TVに買い替えないとダメかな。。。』と倹約家のご主人に思わせたい場合は”on the TV”はおすすめの場所ですね(笑)
4.■■まとめ■■
TV=「テレビ放送/番組」:「不可算名詞(数えることのできない概念としての名詞)」
TV=物理的な「テレビそのもの」:「可算名詞(数えることのできる名詞)」
今回の”TV” と同じように、可算/不可算によって意味が異なってくる単語は他にもいくつもあります(>_<)。この記事と同じサイト上の『複数の意味を持つ単語/表現』というカテゴリー内の記事でいくつか触れていますので、併せてご確認頂くと表現の幅が広がると思いますので是非ご確認くださいませ♬
コメント