study それとも learn ?? ~違いと使い分け~

似たもの表現(使い分け)
■1.study と learn のニュアンスの違い
■2.例文で使い分けを確認しよう!

 中学英語で出てくる “study” も “learn” も『勉強/学習する』という同じ意味で覚えている方が多くないでしょうか?
そしてハッキリとして区別なく何となくそれぞれの単語を使ってしまう。。。
だからいつも半信半疑で英語に触れることになってしまう、、、

そんな状態から抜け出して、自信をもって英語を使えるようになってしまいましょう♪

■1.study と learn のニュアンスの違い

study

勉強する

何かを理解するために時間を費やす、というニュアンス
※【勉強する行為・過程】に焦点が当たる

 

learn

習得する

知識や技術を習得する、というニュアンス

※【勉強の結果として得る知識・技術】に焦点が当たる

 

 ■2.例文で使い分けを確認しよう!

例1.)
・I studied Spanish at my college, but didn’t learn how to speak.
(大学でスペイン語を勉強したけど、話し方は習得しなかった≒話せるようにはならなかった)

例2.)
・He is keen to learn Kanji, so has spent much time to study.
(彼は漢字を習得することに熱中している、だから多くの時間を勉強に割いています)

例3.)
・Fortunately, you got an opportunity to study at college and we, as your parents, believe you’ll learn a lot there.
(あなたは、幸運にも大学で勉強する機会を得たんだよ。そして我々はあなたの親として、あなたが多くを習得できると信じているからね)

 

いかがですか? study と learn の違い、確認いただけましたか?!

Let’s enjoy studying English and keep learning English!!
(英語の勉強を楽しんで、英語を習得していきましょう!!)

コメント

タイトルとURLをコピーしました